Exemples d’usage de "Pedimos" en espagnol avec traduction en anglais

<>
¿Por qué no le pedimos consejo? Why don't we ask for his advice?
¿Por qué no pedimos pizza? Why don't we order pizza?
¿Por qué no le pedimos su consejo? Why don't we ask his advice?
Pedimos rosado, pero nos trajeron azul. We ordered pink, but we received blue.
¿Por qué no le pedimos consejo a él? Why don't we ask his advice?
¿Por qué no le pedimos consejo a Tom? Why don't we ask Tom's advice?
No sabíamos cómo hacer, así que pedimos ayuda. We didn't know how to do it, so we asked for help.
Le pedimos a Hanako que tocara el piano. We asked Hanako to play the piano.
En Inglaterra el mesero nos preguntó, "¿Cuánta cerveza van a querer, media pinta o una pinta?". Sin tener idea de cuánto sería eso, le pedimos que nos mostrara los vasos. In England the waiter asked us, "How much beer would you like, a half pint or a pint?" Having no idea how much that would be, we asked him to show us the glasses.
Tom no podía pedir más. Tom couldn't ask for more.
¿Puedes pedir uno para mí? Can you order one for me?
El anciano me pidió limosnas. The old man begged me for money.
Ella oyó a alguien pidiendo ayuda. She heard someone calling for help.
¡No quiero pedir tu mano! I don't want to propose to you!
¿Debería pedir ayuda a Peter? Shall I ask Peter for help?
¿Qué desean ustedes pedir, señores? What do you wish to order, gentlemen?
El anciano me pidió dinero. The old man begged me for money.
Oí a una pequeña niña pidiendo ayuda. I heard a young girl call for help.
Los estudiantes nos pidieron ayuda para empujar el automóvil. The students wanted us to help push the car.
Yo no le pedí nada. I didn't ask him for anything.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !