Usage examples of "dar a conocer" in Spanish with translation to English

<>
Esta noche voy a conocer a la novia de mi hermano. I'm going to meet my brother's girlfriend tonight.
Este es el libro que le quiero dar a mi madre. This is the book I want to give my mother.
El telescopio espacial nos ayudará a conocer el universo mucho mejor que antes. The space telescope will help us know the universe much better than before.
No puedo más que dar a mi hermano por perdido. I cannot but give up my brother for lost.
La traducción nos ayuda a conocer mejor nuestra lengua materna. Translating helps us to know our mother tongue better.
Nos llegamos a conocer bien en un viaje reciente. We got to know each other rather well on our recent trip.
¿Cómo llegaste a conocer a esa persona? How did you get to know that person?
La única cosa en el mundo que uno nunca puede recibir o dar demasiado es el amor. The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
Tom se moría por conocer a Mary. Tom was dying to meet Mary.
¿Me puede dar un par de sándwiches de queso? May I have a couple of cheese sandwiches?
Me gustaría conocer a tu hermana mayor. I'd like to meet your older sister.
La enfermedad me impidió el dar un viaje. Illness prevented me from taking a trip.
Sólo podemos conocer su edad aproximada. We can only know her approximate age.
El audaz caballero no titubeó a la hora de dar la ofensiva. The bold knight didn't hesitate at the time to go onto the offensive.
Conocer sólo una lengua no es suficiente. It’s not enough to know only one language.
¿Me puede dar un kilo de bistec de ternera, por favor? Can I get a kilo of beef steaks please?
420 mil chilenos son usuarios regulares de sitios online para conocer parejas. 420,000 Chileans are regular users of couple meeting online sites.
Si no mal recuerdo, creo que tenemos que dar vuelta a la izquierda en la siguiente esquina. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Quería conocer a una mujer realmente madura. I wanted to meet a really mature woman.
¿Me podrías dar un aventón en tu coche? Could you give me a lift in your car?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!