Exemples d’usage de "dejo" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Te dejo el resto a ti. I'll leave the rest to you.
No dejo que me afecte. I don't let it bother me.
Siempre que estoy triste dejo de estarlo y en lugar de eso comienzo a ser fantástico. Whenever I'm sad, I stop being sad and start being awesome instead.
Lo juro, John. A partir de hoy dejo de fumar. I swear, John. As of today, I quit smoking.
Tom le dejo irse a casa temprano a Mary. Tom allowed Mary to go home early.
Tenues rayos de sol en mis párpados, un dejo gentil tiñe la habitación. Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
Dejo la ciudad por un par de días. I'm leaving town for a few days.
No sería correcto si te dejo copiarme. It wouldn't be right that I'd let you copy my work.
El coche dejo tras de sí una polvareda. The car left a trail of dust.
Dejo que mi hermana use mi ordenador nuevo. I let my sister use my new computer.
Dejo en tus manos qué curso de acción tomar. I leave it in your hands what course of action to take.
Nunca dejo que nadie más alimente a mi perro. I never let anyone else feed my dog.
Te dejo mi número de teléfono por si quieres llamarme. I'll leave my number in case you want to call me.
No dejo las puertas abiertas porque hay animales en mi barrio. I don't leave the doors open, because there are animals in my neighborhood.
Es la primera vez que dejo mi coche sin cerrar las puertas. It's the first time I leave my car without locking its doors.
Con serenidad, doy mi primer paso hacia la eternidad, y dejo la vida para entrar a la historia. Serenely I take my first step towards eternity and leave life to enter history.
Deja esa caja donde está. Leave that box where it is.
Deja que los niños jueguen. Let the children play.
Por Dios, deja de llorar. In the name of mercy, stop crying.
Deja el cigarro, por favor. Please give up smoking.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !