Exemplos de uso de "despedir" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Tuvieron que despedir a 300 hombres de la fábrica. They had to fire 300 men at the factory.
Para empezar, debemos despedir al cocinero. First of all, we must dismiss the cook.
No puedo despedir a Ken. Es un buen trabajador. I cannot fire Ken. He's a good worker.
Antes de nada, debemos despedir al cocinero. First of all, we must dismiss the cook.
¿De quién fue la idea de despedir a Tom? Whose idea was it to fire Tom?
No puedo interrumpir al gerente. ¡Me va a despedir! I cannot interrupt the manager. He's gonna fire me!
Tom está seguro de que le van a despedir. Tom is sure to be fired.
Estamos acojonados porque hemos oído que van a despedir a dos personas. We are scared because we've heard two persons are going to be fired.
Tom acaba de ser despedido. Tom just got fired.
Tom fue despedido sin previo aviso. Tom was dismissed without notice.
La compañía despidió a cinco personas. The company laid off five people.
Me despidieron pero tengo algo de ahorros así que de momento no tendré problemas con los gastos. I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
No me despidieron. Me fui. I wasn't fired. I quit.
No hay razón para que él sea despedido. There is no reason why he should be dismissed.
La compañía de automóviles despidió a 300 trabajadores. The automobile company laid off 300 workers.
Iré directa al grano. Estás despedida. I'll come straight to the point. You're fired.
Fue despedido por el jefe de la fábrica. He was dismissed by the boss of the factory.
Tom no podía descartar del todo la posibilidad de que pudiera resultar despedido del trabajo. Tom couldn't completely rule out the possibility that he might be laid off from work.
Iré directo al grano. Estás despedida. I'll come straight to the point. You're fired.
Si tus colegas no trabajan, trabaja tú por ellos o te despediré mañana por la mañana. If your colleagues don't work, either you do their work or I'll dismiss you by tomorrow morning.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!