Ejemplos del uso de "estar en desacuerdo" en español

<>
Sea como sea, estoy en desacuerdo con tu opinión. Anyway, I disagree with your opinion.
Tom está en desacuerdo con Mary en ese tema. Tom disagrees with Mary on that matter.
Esta es la razón por la que estoy en desacuerdo contigo. This is the reason I disagree with you.
Algunas personas piensan que es difícil para un hablante de inglés nativo aprender chino, pero yo estoy en desacuerdo. Some people think that it is difficult for a native speaker of English to learn Chinese, but I disagree.
Pero siempre seré sincero con ustedes sobre los retos que afrontamos. Los escucharé, sobre todo cuando estemos en desacuerdo. Y sobre todo, les pediré que participen en la labor de reconstruir este país, de la única forma en que se ha hecho en Estados Unidos durante 221 años, bloque por bloque, ladrillo por ladrillo, mano callosa sobre mano callosa. But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
Tom todavía debería estar en la biblioteca. Tom should still be in the library.
Él no va a estar en casa a la hora de almuerzo. He won't be home at lunch time.
Él podría estar en el tren siguiente. He may be on the next train.
Ella tiene que estar en algún lado. She must be somewhere.
Todos parecían estar muy ocupados, y todos parecían estar en apuros. Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.
Tom debería estar en casa a las 2:30. Tom should be home by 2:30.
Se me ocurrió que él podía estar en la biblioteca. It occurred to me that he might be in the library.
—¿Qué, —dijo Al-Sayib— ahora crees que por estar en la televisión internacional necesitas ir pavoneándote por ahí con un Armani? "What," said Al-Sayib. "You think that being on international TV means that you need to strut around in an Armani now?"
A esta hora Tom debería estar en casa, pero aún está en su oficina. Tom should be home by now, but he's still at his office.
Tom debería estar en la escuela. Tom should be in school.
Acabo de estar en la oficina de correos. I have just been to the post office.
Me gustaría estar en París. I'd like to be in Paris.
Los libros son para la gente que desearía estar en otro lugar. Books are for people who wish they were somewhere else.
Vas a estar en Londres este verano, ¿verdad? Aren't you going to be in London this summer?
Es un honor para mí estar en la ciudad eterna de El Cairo, y tener como anfitriones a dos eminentes instituciones. Durante más de mil años, Al-Azhar fue un modelo de enseñanza islámica y durante más de un siglo, la Universidad de El Cairo fue una fuente de adelantos para Egipto. I am honored to be in the timeless city of Cairo, and to be hosted by two remarkable institutions. For over a thousand years, Al-Azhar has stood as a beacon of Islamic learning, and for over a century, Cairo University has been a source of Egypt's advancement.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.