Exemples d’usage de "gracias a todos" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Quisiera expresar por toda la compañía nuestras profundas gracias a todos. On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
Gracias a todos quienes has sido parte de mi vida aquí en el Reino Unido. Thank you to everyone who has been a part of my life here in the UK.
Muchas gracias a todos. Thank you all so much.
Lo conseguimos gracias a ella. We got it thanks to her.
Metódicamente, Dima lo intentó marcando los números desde el 962 hasta el 965, pero siempre se encontraba con el Al-Sayb equivocado, aunque a todos les gustaba la Fanta y no les gustaban los novatos. Methodically, Dima tried dialing numbers from 962 to 965, but always ended up with the wrong Al-Sayib, though each liked Fanta and disliked noobs.
Gracias a Dios, por fin llegaron. Thank god, they finally arrived.
La empresa proporciona seguro médico y beneficios de seguro de vida a todos sus empleados. The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.
Gracias a ti, gasté todo mi dinero. Thanks to you, I spent all my money.
A todos mis amigos les gusta el mismo tipo de música que a mí. All my friends like the same kind of music that I do.
Gracias a sus esfuerzos, se salvó toda la tripulación. Thanks to his efforts, all the crew were saved.
Alguien ama a todos. Somebody loves everyone.
Acabo de conseguir un buen trabajo gracias a la recomendación de un amigo. A veces las cosas suceden cuando menos las esperás. I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.
Para cada pueblo su idioma, y un segundo común a todos. To each group of people its language, and a second, common to all.
Gracias a ese taxista, nos lo pasamos genial en Londres. Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
A todos en su clase les gusta ella. Everyone in her class likes her.
Se cortó la luz gracias a la tormenta. The storm knocked out power.
Ella haría a todos felices. She would make everyone happy.
Gracias a sus propios esfuerzos y algo de suerte, ganó el primer premio en el concurso. Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
Su muerte nos sorprendió a todos. His death surprised us all.
Gracias a Dios. Thank God.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !