Ejemplos de uso de "hasta donde yo sé" en español con traducción al inglés

<>
Sí, hasta donde yo sé. Yes, as far as I know.
Hasta donde yo sé, él no vendrá. As far as I know, he won't come.
Hasta donde yo sé, él es culpable. As far as I know, he's guilty.
Hasta donde yo sé, él es honesto. As far as I know, he is honest.
Hasta donde yo sé, el rumor es falso. As far as I know, the rumor is not true.
Hasta donde yo sé, él no hizo nada mal. As far as I know, he did nothing wrong.
Hasta donde yo sé, él nunca ha estado en el extranjero. As far as I know, he has never been overseas.
Hasta donde yo sé, ella no tiene nada que ver con el escándalo. As far as I know, she has nothing to do with that scandal.
Hasta donde yo sé, el era un buen estudiante. So far as I know, he used to be a good student.
Hasta donde yo sé, esta es la única traducción disponible. To the best of my knowledge, this is the only translation available.
Esta es la casa donde yo vivía de niño. This is the house where I lived when I was a child.
Hasta donde sé, él no está casado. As far as I know, he is not married.
Por lo que yo sé, él nunca ha llegado a tiempo. As far as I know, he has never come on time.
Ésta es la tienda donde yo trabajaba. That is the shop where I used to work.
Hasta donde sé, él no es perezoso. As far as I know, he isn't lazy.
Yo sé quién mató al comisario. I know who killed the police inspector.
No hay tantos lugares en el mundo que sean tan templados y tan a menudo soleados como donde yo vivo. There aren't so many places in the world that are as temperate and so often sunny as where I live.
Hasta donde sé, él es un hombre honesto. As far as I know, he's an honest man.
Por lo que yo sé, está muy lejos. It is very far as far as I know.
No había nada más que arena hasta donde alcanzaba la vista. There was nothing but sand as far as the eye could see.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.