Exemples d’usage de "hecho patente" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Un derecho de patente es una propiedad importante. A patent right is an important property.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Este escritorio está hecho de madera. This desk is made of wood.
El hecho de que él admitiera haber robado el dinero dejó a su familia anonadada. His admission that he had stolen the money astonished his family.
El deporte le ha hecho como es. Sport has made him what he is.
Cada estudiante en la clase conoce el hecho. Every student in the class knows the fact.
No sé si él lo habría hecho por mí. I don't know if he would have done it for me.
He hecho una lista de los platos que no puedo comer. I've made a list of foods that I can't eat.
Piensas que estás despierto pero puede ser que de hecho estés soñando. You think you're awake, but you may, in fact, be dreaming.
No hay evidencia de que Tom haya hecho nada ilegal. There's no evidence that Tom has done anything illegal.
Él murió sin haber hecho un testamento. He died without having made a will.
No le digas a Tom lo que hemos hecho hoy. Don't tell Tom about what we did today.
Este vino está hecho de uvas. This wine is made from grapes.
Algún día ella tendrá que pagar por lo que ha hecho. Someday she'll have to pay for what she's done.
No se puede deshacer lo que ya se ha hecho. You cannot undo what has already been done.
Su traje delató el hecho de que fuera un extranjero. His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
El vino está hecho de uvas. Wine is made from grapes.
Ella no pudo haber hecho tal cosa. She can't have done such a thing.
Él no pudo haber hecho eso. He can not have done that.
¿Qué habéis hecho esta semana? What have you done this week?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !