Ejemplos de uso de "importar" en español con traducción al inglés

<>
Sin importar lo que hagas, da lo mejor. No matter what you do, do your best.
Yo me decidí a realizar el trabajo, sin importar cuán difícil pueda ser. I made up my mind to do the work however hard it may be.
Sólo puedo importar archivos GIF. I can only import GIF files.
Tom irá sin importar lo que diga Mary. Tom will go, no matter what Mary says.
¿Crees que deberíamos importar arroz de los Estados Unidos? Do you think we should import rice from the U.S.?
Los hombres serán felices sin importar lo que recuperen. The men will be happy no matter what they get back.
Japón debe importar la mayor parte de sus materias primas. Japan has to import most of its raw materials.
Tom siempre se queja sin importar lo que haga. No matter what I do, Tom always complains.
Tom nunca estará de acuerdo sin importar lo que hagas. No matter what you do, Tom will never agree.
Tom siempre luce genial sin importar lo que se ponga. No matter what Tom wears, he always looks great.
Sin importar lo que pase, Tom siempre llega a tiempo. No matter what happens, Tom always shows up on time.
Ella le dijo que lo seguiría sin importar a donde fuera. She said that she would follow him no matter where he went.
Ella le obedece sin importar lo que le diga que haga. She obeys him no matter what he tells her to do.
Sin importar cuan enfadado estuviera, él nunca recurría a la violencia. No matter how angry he was, he would never resort to violence.
Me rindo. Sin importar lo que haga, tú nunca pareces estar satisfecho. I give up. No matter what I do, you never seem to be satisfied.
El millonario insistió en adquirir la obra maestra sin importar cuanto costara. The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.
Sin importar cuando vengas, yo jugaré una partida de ajedrez japonés contigo. No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.
Sin importar lo duro que trabaje, él no va a poder aprobar los exámenes. No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.
Tu chiste me resulta gracioso sin importar el número de veces que lo escuche. Your joke is funny no matter how many times I hear it.
No creo que llegue a sonar nunca como un hablante nativo, sin importar cuánto lo intente. I don't think I'll ever sound like a native speaker no matter how much I try.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.