Verwendungsbeispiele von "irse a" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Tom decidió que era hora de irse a dormir. Tom decided it was time to go to sleep.
Dice que debe irse a Viena pasado mañana. He says he's got to get to Vienna the day after tomorrow.
Tom no quiere irse a casa. Tom doesn't want to go home.
Es hora de irse a la cama. It's time to go to bed.
Tom suele irse a la cama a las once menos veinte. Tom usually goes to bed at ten-forty.
Venid, niños, es hora de irse a dormir. Come on, children, it's time for bed.
Él echó un vistazo al periódico antes de irse a la cama. He took a look at the newspaper before going to bed.
Es hora de irse a la escuela. It's time to go to school.
El maestro dejó al muchacho irse a su casa. The teacher let the boy go home.
Tom le dejo irse a casa temprano a Mary. Tom allowed Mary to go home early.
Todos los niños tuvieron que irse a la cama antes de anochecer. All of the children had to go to bed before dark.
Jane dijo que era hora de irse a casa. Jane said that it was time to go home.
El rápido zorro marrón también podría irse a joder al perro vago. The quick brown fox may as well go fuck the lazy dog.
Decidió irse a Francia. He decided to go to France.
Él puso la alarma antes de irse a acostar. He set the alarm before going to bed.
Mi marido suele irse a trabajar sobre las 8. My husband usually leaves for work at 8 o'clock.
Ella le pidió que se quedase, pero él tenía que irse a trabajar. She asked him to stay, but he had to go to work.
Ya es hora de irse a dormir. It's time to go to sleep.
Tom no podía creer que ya era hora de irse a casa. Tom couldn't believe it was already time to go home.
Dejemos a los trabajadores irse a casa más temprano por hoy. Let's let the workers go home early today.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!