Ejemplos de uso de "llevarse bastante bien" en español con traducción al inglés

<>
Nos llevamos bastante bien pero no somos los mejores amigos. We get on quite well but we're not best firends.
El niño ya habla bastante bien. The kid already speaks pretty well.
Pero te entiendo bastante bien. But I understand you quite well.
Habiéndole visto con frecuencia, lo conozco bastante bien. Having often seen him, I know him quite well.
Ya que he vivido en Tokio antes, conozco bastante bien la ciudad. Since I lived in Tokyo, I know that city pretty well.
Ella tocó el piano bastante bien. She played the piano well enough.
Tom puede hablar francés bastante bien. Tom can speak French pretty well.
Me las arreglo bastante bien ahora con mi nuevo bastón. I get along quite well now with my new cane.
Tom puede jugar tenis bastante bien. Tom can play tennis quite well.
"¿Cómo te sientes esta mañana?" "Bastante bien, gracias." "How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks."
Funciona bastante bien aquí. It works pretty well here.
De verdad hablas el inglés bastante bien. You really do speak English quite well.
Pintar es otra cosa que puedo hacer bastante bien. Painting is another thing I can do fairly well.
Esa propuesta suena bastante bien. That sounds like a fairly good proposal.
Tom habla bastante bien francés. Tom can speak French pretty well.
Tom puede tocar el piano de oído bastante bien. Tom can play the piano by ear quite well.
Él no podía llevarse bien con sus vecinos. He could not get along with his neighbors.
Todo lo que Tom quería era que Mary aprendiera a llevarse bien con John. All Tom wanted was for Mary to learn to get along with John.
Parece que a ella le resulta difícil llevarse bien con los estudiantes en la escuela nueva. It seems to be difficult for her to get along with students in the new school.
Encontré difícil llevarse bien con él. I found it difficult to get along with him.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.