Usage examples of "página de presentación" in Spanish with translation to English

<>
Ella pasó una página de su libro. She turned a page of her book.
¡Este cementerio tiene incluso su propio sitio, y tiene una página de "Noticias"! ¡¿Te imaginas noticias del cementerio?! This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?!
Aún no he leído la última página de esa novela. I haven't read the final page of the novel yet.
Me interesa la página de sociedad de ese periódico. I'm interested in the society page of that newspaper.
¿Tienes cuenta en alguna página de redes sociales? Do you have an account with any social networking web sites?
Establecer como página de inicio Make to your homepage
Hacer de esta mi página de inicio Make this my homepage
Tatoeba: El Gran Hermano lloraría si viera nuestra página. Tatoeba: Big Brother would cry if he ever saw our site.
No había preparado ninguna presentación así que me la inventé I didn't prepare a presentation. So I just blagged it.
Da vuelta la página. Turn the page.
Ella se preocupa mucho de su presentación personal. She cares a lot about her personal appearance.
Las anotaciones están al pie de la página. The footnotes are at the bottom of the page.
¿Qué es una presentación? What is a presentation?
Tom tiene que actualizar su página web. Tom needs to update his website.
Ken es el mejor tipo para comunicarse con el Sr. Ogata. O sea, si él prepara los materiales de la presentación. Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
Él dejó la última página en blanco. He left the last page blank.
Por favor limita tu presentación a 30 minutos. Please limit your presentation to 30 minutes.
Por favor da la vuelta a la página. Please turn over the page.
He estado toda la noche levantado tratando de terminar la presentación. I had been up all night trying to finish the presentation.
Al girar la página, podemos mandar retirarse a los personajes de un libro sin miedo a herir sus sentimientos. By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!