Exemples d’usage de "pagarte" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous22 pay22
Soy un pobre estudiante y no puedo pagarte. I'm a poor student and I can't pay you.
La factura debe ser pagada hoy. The bill must be paid today.
La cuenta fue pagada con monedas. The bill was paid in coin.
No deberías haber pagado la factura. You shouldn't have paid the bill.
¿Alguna vez has pagado una multa? Have you ever paid a fine?
No deberías haber pagado la cuenta. You shouldn't have paid the bill.
Tom todavía no me ha pagado. Tom still hasn't paid me.
¿Cuánto has pagado por este ordenador? How did you pay for this computer?
Antes de bajar del taxi, se paga la tarifa. Before we get out of the taxi, we pay the fare.
Tras tres semanas buscando un trabajo, encontró uno bien pagado. After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.
Mi tía se ganó un viaje todo pagado a Hawái. My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii.
Puede que él me pague algo del dinero que me debe. He might pay me some of the money he owes.
Eres pagado en proporción a la cantidad de trabajo que hagas. You get paid in proportion to the amount of the work you do.
Aunque a Mike le gusta mucho su trabajo no está bien pagado. Though Mike likes his job very much, it does not pay well.
El casero le dijo que se fuera porque no había pagado el alquiler. The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
Tom podía haber pagado la entrada de María si hubiera sabido que no tenía suficiente dinero. Tom could have paid for Mary's ticket if he'd known she didn't have enough money.
El trabajo está bien pagado, pero por otro lado tengo que trabajar doce horas al día. The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.
Tom se dio cuenta de que no había pagado la cuenta, por lo que volvió al restaurante. Tom realized that he hadn't paid the bill, so he went back into the restaurant.
-¡El suelo está sucio! -le regañó la dependienta- ¡Todavía ni siquiera has pagado el traje, y ya lo estás ensuciando! "The floor is dirty!" the shopkeeper reprimanded him. "You haven't even paid for the suit yet, and you're already getting it dirty!"
Si ella espera que le den cinco días pagados de permiso en el trabajo, se va a llevar un chasco. If she expects them to give her five days off work with pay, she's going to be disappointed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !