Beispiele für die Verwendung von "permitieron" im Spanischen

<>
Las circunstancias no me permitieron ir al extranjero. The circumstances did not allow me to go abroad.
Mis padres no me permitieron volver a ver a Tom. My parents didn't allow me to see Tom again.
Algunos brillantes ensayos de Comrade Stalin le permitieron a los lingüistas soviéticos tomar la vanguardia en el mundo. Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world.
¿Me permites tocar el piano? Will you allow me to play the piano?
Aquí no se permite fumar. Smoking is not permitted here.
Su posición le permitía hacer eso. His position enabled him to do so.
¿Me permite recomendar otro hotel? May I recommend another hotel?
Su salud le ha permitido tener éxito en la vida. His health has enabled him to succeed in life.
No tengo permitido beber alcohol. I'm not allowed to drink alcohol.
Vendré si el tiempo lo permite. I will come, time permitting.
El dinero te permite comprar cualquier cosa. Money enables you to buy anything.
¿Me permite visitarle otra vez? May I call on you again?
Mi teléfono tiene un identificador de llamadas que me permite filtrar mis llamadas. My phone has a caller ID that lets me screen my calls.
¿Está permitido hacer fotos aquí? Are we allowed to take pictures here?
No se permite fumar en clase. Smoking is not permitted in class.
Su elevado salario le permitió vivir cómodamente. His high salary enabled him to live in comfort.
¿Me permite sacarle una foto? May I take a snapshot of you?
No pudimos permitir su demanda. We couldn't allow his claim.
Partiremos mañana, si el tiempo lo permite. We shall leave tomorrow, weather permitting.
Su salario le permite llevar una vida confortable. His salary enables him to live in comfort.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.