Exemples d’usage de "prestarme" en espagnol avec traduction en anglais

<>
¿Sería usted tan amable de prestarme su móvil, por favor? Would you be so kind as to let me borrow your cell phone, please?
¿Te importaría prestarme tu coche? Would you mind lending me your car?
Sólo me preguntaba si podrías prestarme trescientos dólares. Puedo devolvértelos el lunes que viene. I was just wondering if I could borrow three hundred dollars from you. I can pay you back next Monday.
Le agradecí por prestarme un libro. I thanked him for lending me a book.
¿Podrías prestarme tu bicicleta por un par de días? Could you lend me your bicycle for a couple of days?
Ella tuvo la amabilidad de prestarme una gran cantidad de dinero. She was kind enough to lend me large sum of money.
¿Puedes prestarme un poco de dinero hasta este fin de semana? Could you lend me some money until this weekend?
Tuvo la amabilidad de prestarme su coche cuando el mío se descompuso. He had the kindness to lend me his car when mine broke down.
- Espere un momento, -dijo Dima sacando su teléfono- conozco a alguien que podría prestarme algo de dinero. "Hold on," Dima said, taking out his phone. "I know someone who could lend me some money."
¿Puedo tomar prestado este libro? May I borrow this book?
Gracias por prestarnos el libro. Thank you for lending us the book.
He pedido prestado un coche. I have borrowed a car.
No puedo prestarte este libro. I cannot lend this book to you.
Ella le tomó prestada su idea. She borrowed his idea.
Le pedí que me prestara dinero. I asked him to lend me some money.
Él constantemente me pedía dinero prestado. He was constantly borrowing money from me.
Puedo prestarte algo de dinero si quieres. I can lend you some money if you like.
Ellas piden prestado revistas de Taninna. They borrow magazines from Taninna.
Puedo prestarte algo de dinero si necesitas. I can lend you some money if you need some.
Deberías devolver lo que pides prestado. You should return what you borrow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !