Verwendungsbeispiele von "punto muerto" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Tom estaba a punto de colgar cuando oyó gritar a Mary. Tom was just about to hang up when he heard Mary scream.
Tom fue hallado muerto en su habitación. Tom was found dead in his room.
Claramente, este es el punto más importante. Clearly, this is the most important point.
Si hubiera cogido ese avión, ahora estaría muerto. If I had taken that plane, I would be dead now.
Los cerezos están a punto de florecer. The cherry trees are about to blossom.
Le dimos por muerto. We gave him up for dead.
En ese punto, yo comprendí la gravedad de la situación. At that point I realized the danger of the situation.
¿Crees que ha muerto? Do you think he is dead?
Hay que estudiar la historia también desde el punto de vista de los vencidos. One should also study history from the viewpoint of the vanquished.
El perro está muerto. The dog is dead.
Ya son las once en punto. Debo irme ahora. It's already eleven o'clock. I must be leaving now.
Michael Jackson ha muerto. Michael Jackson has died.
La economía del país está a punto de colapsarse. The country's economy is about to collapse.
«Dormiré cuando esté muerto» dijo Tom. "I'll sleep when I'm dead," said Tom.
El sol está a punto de ocultarse en el oeste. The sun is about to sink in the west.
Por extraño que parezca, él se encontró con alguien que decían estaba muerto. As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.
Quiero enfatizar este punto. I want to stress this point.
Ella le dijo que su padre había muerto. She told him that her father had died.
No pude entender ni siquiera el punto esencial de lo que dijo. I couldn't even understand the main point of what he said.
Es una pena que ella haya muerto tan joven. It is regrettable that she should have died so young.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!