Verwendungsbeispiele von "reírse" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Los tres comenzaron a reírse. The three of them began to laugh.
No hace más que reírse. He does nothing but laugh.
De repente empezaron a reírse. All at once they began to laugh.
Ellos no pueden parar de reírse. They can't stop laughing.
Ellas no pueden parar de reírse. They can't stop laughing.
Él no puede parar de reírse. He can't stop laughing.
Ella no puede parar de reírse. She can't stop laughing.
Tom tiene una manera graciosa de reírse. Tom has a funny way of laughing.
Él no pudo evitar reírse de ello. He couldn't help laughing at it.
Cuando me vio desnudo, empezó a reírse. When she saw me naked, she started laughing.
El hombre es el único animal que puede reírse. Man is the only animal that can laugh.
La gente solía reírse de él a sus espaldas. People used to laugh at him behind his back.
Ella no es una niña tan insensible como para reírse en un funeral. She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
Echaron sal en su té para reírse un rato, pero a él no le pareció gracioso. They put salt in his tea just for a laugh but he didn't find it funny.
No fue sino hasta que lo vi reírse que me di cuenta de lo tonto que había sido. It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.
Me reí de su broma. I laughed at his joke.
Ellos se rieron de mí. They made fun of me.
Me río de su ingenuidad. I'm laughing at his naïveté.
Tú no deberías reirte de Tom. You shouldn't make fun of Tom.
No os riais de él. Don't laugh at him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!