Usage examples of "se disparó" in Spanish with translation to English

<>
El arma se disparó accidentalmente. The gun went off by accident.
Tom le disparó a Mary en la rodilla antes de volarle los sesos. Tom shot Mary in the knee before he blew her brains out.
Tom le disparó a Mary en la rodilla. Tom shot Mary in the knee.
Le disparó con una ametralladora. She shot him with a machine gun.
Una vez, cuando fui a la casa de mi amigo Kawai, éste disparó una pistola. Pensó que no estaba cargada y me apuntó a la boca, pero lo estaba y la bala rozó mi oreja antes de impactar contra el armario. Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Le disparó. She shot him.
¡Él sí le disparó! He did shoot her!
El cazador disparó a un oso. The hunter shot a bear.
Ella disparó un arma. She shot a gun.
Benjamín disparó a un oso con un rifle. Benjamin shot a bear with a rifle.
El cazador le disparó a un zorro. The hunter shot a fox.
Él le disparó una flecha al soldado. He shot an arrow at the soldier.
Tom le disparó a Mary con una ballesta. Tom shot Mary with a crossbow.
Él le disparó al pájaro, sin embargo falló. He shot at the bird, but missed it.
Ella le disparó con una pistola. She shot him with a pistol.
Él le disparó a un tigre en la cabeza. He shot a tiger through the head.
Él disparó al pájaro, pero falló. He shot at the bird, but missed it.
Él me disparó. He shot at me.
Hubo una vez en la que Cristóbal Colón desafió a un duelo a otro explorador. El último, un tipo poco honrado, no dio diez pasos como marcan las reglas, sino dos; entonces se giró y disparó. Desgraciadamente para él, Colón no había dado ni un solo paso. There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
El cazador le disparó a un ciervo. The hunter shot at a deer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!