Ejemplos de uso de "se lleva bien" en español con traducción al inglés

<>
Él se lleva bien con sus compañeros. He is on good terms with his classmates.
Me llevo bien con mi hermano. I am on good terms with my brother.
Se lleva bien con él. She gets along well with him.
Tom se lleva bien con Mary. Tom gets along well with Mary.
Ella se lleva bien con él. She gets along well with him.
Tom no se lleva bien con sus vecinos. Tom doesn't get along with his neighbors.
Mi madre se lleva bien con mi tía. My mother gets along with my aunt.
Él se lleva bien con todos sus compañeros. He's friendly with all his classmates.
Mi esposa se lleva bien con mi madre. My wife gets on well with my mother.
Él se lleva bien con el Sr. Brown. He gets on well with Mister Brown.
Él se lleva bien con todos sus compañeros de clase. He's getting along well with all of his classmates.
Él se lleva bien con todos en la clase. He's friendly with everyone in his class.
Tom se lleva bien con el padrastro de Mary. Tom gets along fine with Mary's stepfather.
Tom no se lleva bien con el hombre que vive al lado. Tom doesn't get along with the man who lives next door.
Tom no se lleva bien con sus vecinos como antes. Tom doesn't get along with his neighbors like he used to.
Mi padre se lleva bien con sus amigos. My father gets along with his friends.
Lo que se aprende en la cuna, se lleva a la tumba. What is learned in the cradle is carried to the tomb.
Ella ha visto un montón de cosas locas, pero ésta se lleva las palmas. She has seen a lot of crazy things but this one took the cake.
En los Estados Unidos se lleva a cabo un censo cada diez años. In the United States there is a census every ten years.
Tom no se lleva con Mary. Tom doesn't get along with Mary.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.