Verwendungsbeispiele von "se quedó sin dinero" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Él se quedó sin dinero. He ran out of money.
El actor se quedó sin palabras al preguntársele sobre su vida privada. The actor became speechless when he was questioned about his private affairs.
Estaba casi llegando a casa cuando el coche se quedó sin combustible. I was almost home when the car ran out of gas.
Después de que todos se fueron, se quedó sin amigos. After everyone left, he remained, friendless.
Tom se quedó sin gas. Tom ran out of gas.
Nuestro auto se quedó sin combustible después de diez minutos. Our car ran out of gas after ten minutes.
Tom se quedó sin fósforos así que no pudo prender el fuego. Tom ran out of matches so he couldn't light the fire.
La ciudad entera quedó sin electricidad. The entire city was without electricity.
Me quedé sin dinero. I've run out of money.
Jim se quedó en mi casa. Jim stayed at my house.
Puede usted imaginar el mundo sin dinero? Can you imagine the world without money?
Él se quedó dormido bajo el árbol. He fell asleep under the tree.
Como dice el proverbio, "Sin dinero no puedes, ni mantener una casa, ni tener relaciones". As the proverb goes, “To manage a household and maintain relationships, you cannot do without money.”
Él se quedó en el hotel por un par de días. He stayed at a hotel for a couple of days.
No se puede sobrevivir sin dinero. You can't survive without money.
Se quedó despierta por horas pensando en él. She lay awake for hours thinking about him.
Estoy sin dinero. I'm broke.
Se quedó en casa de su tía. He stayed at his aunt's house.
Tom descubrió que se había quedado sin dinero. Tom discovered that he had run out of money.
La mamá se quedó en el coche mientras papá iba de compras. Mom remained in the car while Dad shopped.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!