Exemples d'utilisation de "segun" en espagnol

<>
Según él, ella es honesta. According to him, she is honest.
Según iba caminando, empezó a llover. As I was walking, it began to rain.
El camaleón cambia de color según dónde se encuentre. The chameleon changes color depending on where it finds itself.
Todo anduvo según el plan. Everything went according to plan.
Según el maestro, fue una alegría enseñarle. As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach.
Según ella, él no viene. According to her, he isn't coming.
Marca el número según te lo voy diciendo. Type the number as I spell it.
Según Mary, él no vendrá. He's not coming, according to Mary.
Según íbamos bebiendo, nos fuimos abriendo el uno al otro. As we drink, we open up to each other.
Ellos actuaron según mi consejo. They acted according to my advice.
Este medicamento te hará bien o daño, según sea el caso. This medicine will do you good or harm, as the case may be.
Ordenamos los libros según su tamaño. We arranged the books according to size.
Según tengo entendido, él no ha sido puntual en toda su vida. As far as I know, he has never come on time.
Se te pagará según tu habilidad. You will be paid according to your ability.
El pelotón estaba encabezado por el general, que se mantenía firme según pasaban las horas. The squad was leaded by the general, who stood firm as the hours passed.
Según la radiografía, todo está bien. According to the X-ray, everything is all right.
Según ella, él es un cobarde. According to her, he is a coward.
La conferencia transcurrió según el plan. The conference went on according to plan.
Según lo que oí, ellos terminaron. According to what I heard, they have broken up.
Según el servicio meteorológico, mañana nevará. According to the weather reports, it will snow tomorrow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !