Exemples d’usage de "te des prisa" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Será mejor que te des prisa. You'd better hurry up.
Date prisa o llegarás tarde. Hurry up, or you will be late.
¡Vamos, Arianna, date prisa o no llegaremos nunca! Come on, Arianna, speed up or we'll never get there!
¡Date prisa! Empieza el concierto. Hurry up! The concert is starting.
Date prisa o perderás el tren. Hurry up, or you will miss the train.
Date prisa o perderás el autobús. Hurry up, or you'll miss the bus.
Date prisa o perderás el avión. Hurry up, or you'll miss your plane.
¡Date prisa! Si no, llegaremos tarde. Hurry up! If you don't, we'll be late.
¡Date prisa, que viene el autobús! Hurry up! Here comes the bus.
Date prisa o perderás el último tren. Hurry up, or you will miss the last train.
No te des por vencido, y aprobarás el examen. Stick at it, and you'll pass the exam.
No te des por vencido a medio camino. Don't give up halfway.
Antes de que te des cuenta, saldrás en los periódicos. Next thing you know, you'll be in the papers.
¡No se lo des a él, dámelo a mí! Don't give it to him. Give it to me.
Taro tenía prisa y se olvidó su cartera. Taro was in a hurry and left his wallet behind.
No se lo des. Don't give it to him.
Cometí un error por hacerlo con prisa. I made a mistake through doing it in a hurry.
No voy a divorciarte a menos que me des una razón legítima. I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.
Si no te das prisa perderás el tren. If you don't hurry, you'll miss the train.
No le des a un niño más dinero del necesario. Don't give a child more money than is necessary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !