Exemples d’usage de "Quisiera" en espagnol avec traduction en français

<>
Traductions: tous343 vouloir294 aimer49
Quisiera pilas para este aparato. Je voudrais des piles pour cet appareil.
Quisiera hablar sobre una cosa. J'aimerais parler de quelque chose.
Si quisiera lo podría hacer. Si je voulais, je pourrais le faire.
Quisiera hacer una llamada telefónica. J'aimerais passer un appel.
Quisiera un desayuno continental, por favor Je voudrais un petit déjeuner continental, s'il vous plaît
Quisiera hablar con uno de vuestros invitados. J'aimerais parler avec l'un de vos invités.
Quisiera beber un poco de agua. Je voudrais boire un peu d'eau.
Quisiera reservar para mañana a las seis. J'aimerais réserver pour demain à six heures.
Aunque quisiera, no podría hacer eso. Même si je voulais, je ne pourrais pas faire ça.
Quisiera hablar con uno de sus invitados. J'aimerais parler avec l'un de vos invités.
No extraña que ella no quisiera ir. Il n'est pas étonnant qu'elle ne voulait pas s'y rendre.
Quisiera descambiar esta camisa que compré ayer. J'aimerais changer cette chemise que j'ai achetée hier.
Quisiera hacer una reserva para esta noche Je voudrais faire une réservation pour ce soir
Quisiera comprar un regalo para mi esposa. Estaba pensando en un pañuelo. J'aimerai acheter un cadeau pour ma femme. Je pensais à un foulard.
Quisiera una mesa cerca de la ventana Je voudrais une table près de la fenêtre
Quisiera una habitación con vistas al mar Je voudrais une chambre avec vue sur la mer
Quisiera pagar en efectivo. ¿El precio incluye el desayuno? Je voudrais payer en liquide. Est-ce que le petit-déjeuner est inclus dans le prix ?
Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas. Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
¿Estás segura de querer ir? Es-tu sûre de vouloir y aller ?
Cómo te puedo querer tanto Comment puis-je t'aimer autant
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !