Ejemplos de uso de "comió" en español con traducción al francés

<>
Traducciones: todos111 manger109 prendre2
¿Quién se comió el pan? Qui a mangé le pain ?
El perro se comió mi zapato. Le chien a mangé ma chaussure.
Él no comió absolutamente nada por tres semanas. Durant trois semaines, il ne mangea rien du tout.
Él se comió el filete y ordenó otro. Il mangea le steak et en commanda un autre.
Jim se comió tres manzanas y dijo que todavía se podía comer otras tantas más. Jim mangea trois pommes et dit qu'il pourrait en manger encore autant.
Tom nunca come comida chatarra. Tom ne mange malbouffe jamais.
Sea como sea, mañana toma ese tren. Quoi qu'il se passe, prends le train demain.
Papá no come mucha fruta. Papa ne mange pas beaucoup de fruits.
Ella querría que él se pusiera en contacto con su hijo tan pronto como le sea posible. Elle aimerait qu'il prenne contact avec son fils le plus vite possible.
Allí se come muy bien. Là on peut très bien manger.
Yo quiero comer comida coreana. Je veux manger de la nourriture coréenne.
No quiero comer nada más. Je ne veux plus rien manger.
No tuve tiempo para comer. Je n'ai pas eu le temps de manger.
No tengo ganas de comer. Je n'ai pas envie de manger.
Si no comes, te mueres. Si on ne mange pas, on meurt.
¿Por qué no comes verdura? Pourquoi est-ce que tu ne manges pas de légumes ?
Si no comes, te morirás. Si tu ne manges pas, tu mourras.
No como carne de cerdo. Je ne mange pas de viande de porc.
Comemos la sopa con cuchara. Nous mangeons la soupe avec une cuillère.
Tom nunca come comida chatarra. Tom ne mange malbouffe jamais.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.