Exemples d’usage de "confiaría" en espagnol avec traduction en français

<>
Si yo fuera usted, confiaría en ella. Si j'étais vous, je lui ferais confiance.
No puedo confiar en él. Je ne peux pas lui faire confiance.
Eres la única persona en quien confío. Tu es la seule personne en qui j'ai confiance.
No podemos confiar en Tom. On ne peut pas faire confiance à Tom.
Te pido que lo hagas porque confío en ti. Je te demande de le faire parce que j'ai confiance en toi.
No deberíais confiar en este hombre. Vous ne devriez pas faire confiance à cet homme.
No debería confiar en este hombre. Vous ne devriez pas faire confiance à cet homme.
No se puede confiar en él. On ne peut pas lui faire confiance.
No se puede confiar en Tom. On ne peut pas faire confiance à Tom.
No se puede confiar en los políticos. On ne peut faire confiance aux politiciens.
Sabía que se podía confiar en ti. Je savais que l'on pouvait te faire confiance.
Yo admiraba su valor y confiaba en él. J'admirais son courage et lui faisais confiance.
Él es un hombre en quien siempre puedes confiar. C'est un homme à qui tu peux toujours faire confiance.
Confía en la gente, pero no aceptes caramelos de extraños. Fais confiance aux gens, mais n'accepte pas de bonbons des étrangers.
No tenéis nada que hacer excepto confiar el uno en el otro. Vous n'avez rien à faire sauf vous faire confiance.
Si el mundo no fuera como es, yo podría confiar en cualquiera. Si le monde n'était pas dans l'état où il est maintenant, je pourrais faire confiance à n'importe qui.
El mundo está tan dominaod por las mentiras que los hombres tienden a priori a no confiar en nadie. Le monde est tellement dominé par le mensonge que les hommes ont tendance, a priori, à ne faire confiance à personne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !