<>
no matches found
Ese documental acerca de la crisis medioambiental me hizo abrir los ojos. Ce documentaire sur la crise environnementale m'a ouvert les yeux.
Preferiría evitar hablar de política. Je préférerais éviter de parler politique.
Nuestro país está en crisis. Notre pays est en crise.
La política y la religión no son una buena mezcla. Politique et religion ne font pas bon ménage.
Estoy cansado de la gente que juzga a Berlusconi sólo como mujeriego, Juzguemoslo más bien por su capacidad para gobernar, por su honestidad y seriedad, por las personas que elige para rodearse, por su coherencia, por como supo enfrentar la crisis apenas se presentó y por como transformó a Italia en los últimos 10 años. Les gens qui jugent Berlusconi uniquement comme étant un coureur de jupons me fatiguent, jugeons-le plutôt pour sa capacité à gouverner, pour son honnêteté et son sérieux, pour les personnes dont il choisit de s'entourer, pour sa cohérence, pour la façon dont il a su faire face à la crise dès qu'elle s'est présentée et pour la manière dont il a transformé l'Italie durant les 10 dernières années.
A mi madre le es indiferente la política. Ma mère est indifférente à la politique.
Desde que hay crisis la dirección nos escatima hasta el papel higiénico. Depuis qu'il y a la crise, la direction va jusqu'à rogner sur le papier hygiénique.
La situación política ha cambiado. La situation politique a changé.
En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera. À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.
El escándalo fue fatal para su carrera política. Le scandale fut fatal à sa carrière politique.
Por razones de política lingüística, los gobiernos de las comunidades autónomas del País Vasco y de Navarra subvencionan el periódico. Pour des raisons de politique linguistique, les gouvernements des communautés autonomes du Pays basque et de Navarre subventionnent le journal.
Ella se interesa mucho por la política. Elle s'intéresse beaucoup à la politique.
La honestidad no es siempre la mejor política. L'honnêteté n'est pas toujours la meilleure politique.
No creo que en ninguna otra época los ciudadanos de este país hayan estado tan pendientes de la política como hoy. Je crois qu'il n'y a jamais eu d'époque où les citoyens de ce pays portaient autant d'attention qu'aujourd'hui à la politique.
Estás implicado en la política. Es-tu impliqué dans la politique ?
La ley y la política son dos cosas diferentes. La loi et la politique sont deux choses différentes.
El pueblo ha perdido todas sus ilusiones y ya no espera nada de la política. Le peuple a perdu toutes ses illusions et n'attend déjà plus rien de la politique.
Teníamos la costumbre de hablar de política hasta bien entrada la noche. Nous avions l'habitude de parler politique jusque tard dans la nuit.
Política de privacidad Politique de confidentialité
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how