Exemples d’usage de "intenté" en espagnol avec traduction en français

<>
Intenté llamar, pero no contestaron. J'ai essayé d'appeler mais ils n'ont pas répondu.
Intenté escribir con la mano izquierda. J'ai tenté d'écrire de la main gauche.
Intenté llamarte anoche pero no contestaste. J'ai essayé de t'appeler hier soir mais tu n'as pas répondu.
Intenté responder a la pregunta, pero no pude. J'ai tenté de répondre à la question, mais je n'ai pas pu.
Intenté adivinar la edad de ella. J'ai essayé de deviner son âge.
Intenté convencer a un amigo de que no se casase. J'ai essayé de convaincre un ami de ne pas se marier.
Una vez intenté la meditación budista, pero me dormí a la mitad de la sesión. J'ai essayé une fois la méditation bouddhiste, mais je me suis endormi au milieu de la séance.
¿A quién estás intentando impresionar? Qui essaies-tu d'impressionner ?
¿Por qué has intentado huir? Pourquoi as-tu tenté de t'enfuir ?
Mi mujer está intentando dormir. Ma femme essaye de dormir.
Tom intentó matar a Mary. Tom a tenté de tuer Marie.
Lo intentó con un amigo. Il l'a essayé avec un ami.
El perro intentó morderme la mano. Le chien tenta de mordre ma main.
Intenta perder peso corriendo un poco. Essaie de perdre du poids en courant un peu.
Intentó en vano resolver el problema. Il a tenté en vain de résoudre le problème.
Cualquiera puede hacerlo si lo intenta. N'importe qui peut le faire s'il essaie.
Él intentó atravesar el río a nado. Il a tenté de traverser la rivière à la nage.
Cada vez que lo intento, fracaso. À chaque fois que j'essaie, j'échoue.
Él lo intentó todo para conseguir ese premio. Il a tout tenté afin d'obtenir ce prix.
He intentado nadar en el río. J'ai essayé de nager dans la rivière.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !