Exemples d'utilisation de "llorar" en espagnol

<>
Llorar no sirve de nada. Ça ne sert à rien de pleurer.
No hace más que llorar. Il ne fait que pleurer.
Ella se puso a llorar. Elle se mit à pleurer.
El niño se puso a llorar. Le garçon se mit à pleurer.
El bebé se puso a llorar. Le bébé s'est mis à pleurer.
Él no hacía más que llorar. Il ne faisait que pleurer.
Ayer vi a un hombre llorar amargamente. Hier, je vis un homme pleurer amèrement.
No puedo oír tal historia sin llorar. Je ne peux entendre une histoire comme celle-ci sans pleurer.
La niña no hacía más que llorar. La petite fille ne faisait rien d'autre que pleurer.
No puedes leer esta novela sin llorar. Tu ne peux pas lire ce roman sans pleurer.
Intentó consolarla, pero ella no paraba de llorar. Il essaya de la consoler, mais elle n'arrêtait pas de pleurer.
Le oyó llorar en mitad de la noche. Elle l'entendit pleurer au milieu de la nuit.
La niña no hizo nada más que llorar. La fille ne faisait que pleurer.
En cuanto el niño vio a su madre, dejó de llorar. Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il cessa de pleurer.
Pero en serio, el episodio 21 casi me hizo llorar de risa. Mais sérieusement, l'épisode 21 m'a presque fait pleurer de rire.
Ella sabía que si empezaba a llorar se le correría el rímel. Elle savait que si elle commençait à pleurer, son rimmel dégoulinerait.
En ese momento comenzó a llorar y no pudo calmarse en mucho tiempo. À cet instant, elle se mit à pleurer et ne put se calmer pendant un long moment.
Siempre llora cuando está borracho. Il pleure toujours lorsqu'il est saoul.
Ya no llora el niño. L'enfant ne pleure plus.
Lloramos cuando estamos muy tristes. On pleure quand on est très triste.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !