Exemples d’usage de "pasado ejercicio" en espagnol avec traduction en français

<>
El ejercicio mental es particularmente importante para los chiquillos. L'exercice mental est particulièrement important pour les jeunes enfants.
Este año ha nevado más que el año pasado. Il a plus neigé cette année que l'an dernier.
Debéis hacer el ejercicio usando el estilo indirecto. Vous devez faire l'exercice en utilisant le style indirect.
Mamá está enferma desde el jueves pasado. Mère est malade depuis jeudi dernier.
El ejercicio es indispensable para un perro. L'exercice est essentiel pour un chien.
Tom afirmaba, a juzgar por el verbo que se encontraba delante de él, que la frase estaba en pasado, mientras que Mary, viendo el gerundio ante sus ojos, juraba que estaba en presente. Tom affirmait, à en juger par le verbe devant lui, que la phrase était au passé tandis que Mary voyant le participe sous ses yeux, jurait que c'était un présent.
Caminar es una forma sana de ejercicio. Marcher est une forme d'exercice saine.
El tranvía está hoy, sin ninguna duda, pasado de moda. Le tramway est aujourd'hui sans aucun doute démodé.
Hay que hacer ejercicio. Il faut faire des exercices.
El mes pasado llovió mucho. Il a beaucoup plu le mois dernier.
Ese ejercicio es bueno para los músculos abdominales. Cet exercice est bon pour les muscles abdominaux.
El año pasado, él pasó tres meses en el mar. L’année dernière, il a passé trois mois à la mer.
¿Cómo fue el fin de semana pasado, Nancy? Comment s'est passé ton week-end, Nancy ?
Mi abuela por parte de madre sigue poniéndose ese vestido pasado de moda. Ma grand-mère maternelle persiste à porter cette robe démodée.
El año pasado, ella tenía el pelo largo. Elle avait les cheveux longs l'année dernière.
Helen vino a Japón el año pasado. Hélène est venue au Japon l'année dernière.
El mes pasado cambié de dirección. J'ai changé d'adresse le mois dernier.
Siento como si hubieran pasado años desde la mañana del domingo. J'ai l'impression que des années se sont passées depuis cette matinée de dimanche.
Fuimos a Londres el año pasado. Nous sommes allés à Londres l'année dernière.
Tuvimos mucha lluvia el año pasado. Nous avons eu beaucoup de pluie l'année dernière.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !