Verwendungsbeispiele von "Había" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
¡Anda! No había pensado eso. Nanu! Das hätte ich nicht gedacht.
Había cientas de personas ahí. Es gab dort mehrere hundert Menschen.
Se había caído y le tuve que llevar a urgencias. Er ist hingefallen und ich musste ihn in die Notaufnahme bringen.
Yo nunca había visto algo así. Ich habe so etwas noch nie gesehen.
No había cuarto de baño. Es gab kein Badezimmer.
Había olvidado lo hermosa que eres. Ich hatte vergessen wie schön du bist.
Había muchos niños en la sala. Es gab mehrere Kinder in dem Raum.
Perdón, no me había dado cuenta. Verzeihung, ich habe es nicht bemerkt.
Hace mucho tiempo aquí había un puente. Vor langer Zeit gab es hier einmal eine Brücke.
Él ya había oído de eso. Davon hatte er hat schon gehört.
Hace muchos años aquí había un castillo. Vor vielen Jahren gab es hier eine Burg.
Había estado nevando durante una semana. Es hat eine Woche lang geschneit.
En el jardín no había ninguna rosa. Im Garten gab es keine Rosen.
Ellos concluyeron que él había mentido. Sie kamen zu dem Schluss, dass er gelogen hatte.
Había muchos fanáticos entusiasmados en el estadio. Es gab viele begeisterte Fans im Stadion.
Había olvidado lo bello que eres. Ich hatte vergessen wie schön du bist.
Había un caso de muerte en su familia. In seiner Familie gab es einen Todesfall.
¿Ya había visto una película tan bonita? Haben Sie je einen solch schönen Film angesehen?
En otro tiempo, en ese pueblo había agricultores pobres. Es gab einmal arme Bauern in diesem Dorf.
Apenas había comenzado cuando empezó a llover. Ich hatte gerade angefangen, als es zu regnen begann.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!