Exemples d’usage de "Hablé" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Hablé con ella por una hora. Ich habe eine Stunde lang mit ihr gesprochen.
Después, no hablé con ellos. Danach redete ich nicht mehr mit ihnen.
Hablé con ella durante una hora. Ich habe eine Stunde lang mit ihr gesprochen.
Ayer hablé con mi novio durante tres horas. Hace una semana que no nos vemos. Gestern habe ich 3 Stunden lang mit meinem Freund geredet. Wir haben uns seit einer Woche nicht gesehen.
Hablé despacio para que me pudieran entender. Ich habe langsam gesprochen, damit sie mich verstehen konnten.
Hablé con el joven que parecía ser el mayor. Ich sprach mit dem Jungen, der der Älteste zu sein schien.
Yo hablé alto para que todo el mundo pudiera oírme. Ich sprach laut, so dass mich jeder hören konnte.
Hablé con el joven, que parecía ser mayor que la niña. Ich habe mit dem Jungen, der älter als das Mädchen aussah, gesprochen.
habla primero, yo después. Sprich du zuerst, dann rede ich.
Ellos hablaban durante la película. Sie haben während des Filmes geredet.
Todos hablan bien de ella. Alle reden gut über sie.
Él habla francés con fluidez. Er spricht fließend Französisch.
No entiendo de qué hablan. Ich verstehe nicht, worüber ihr redet.
Ellos están hablando de música. Sie reden über Musik.
En México se habla español. In Mexiko spricht man Spanisch.
Mañana voy a hablar contigo. Ich werde morgen mit dir reden.
Es inútil hablar con él. Es hat keinen Zweck mit ihm zu reden.
Mi madre no habla inglés. Meine Mutter spricht kein Englisch.
No puedo hablar tan rápido. Ich kann nicht so schnell reden.
No pude hablar con él. Ich konnte nicht mit ihm reden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !