Usage examples of "corto" in Spanish with translation to German

<>
Ella tiene el cabello corto. Sie hat kurzes Haar.
Nunca me corto las uñas por la noche. Ich schneide meine Nägel niemals nachts.
Me gusta el cabello corto. Kurze Haare gefallen mir.
Ese perro tiene el rabo corto. Dieser Hund hat einen kurzen Schwanz.
El pelo corto le queda mejor. Kurze Haare stehen ihm besser.
Él me mandó un mensaje corto. Er schickte mir eine kurze Nachricht.
Ella tiene el pelo muy corto. Ihr Haar ist sehr kurz.
Lamentablemente, el verano escandinavo es corto. Leider ist der skandinavische Sommer kurz.
Te queda mejor el pelo corto. Kurze Haare stehen ihr besser.
Nuestro verano es corto, pero cálido. Der Sommer bei uns ist kurz aber warm.
Ella se ha cortado el pelo corto. Sie hat sich die Haare kurz schneiden lassen.
Me pregunto cuál es el camino más corto. Ich frage mich welcher Weg der kürzeste ist.
Este es el camino más corto a la estación. Das ist der kürzeste Weg zum Bahnhof.
Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor. Kurz gesagt, er hat seine erste Liebe geheiratet.
Disculpe, ¿cuál es el camino más corto para ir a la estación? Verzeihen Sie, welches ist der kürzeste Weg zum Bahnhof?
No se puede dominar un idioma extranjero en corto tiempo; uno tiene que estudiarlo paso por paso. Es ist nicht möglich eine fremde Sprache schon nach kurzer Zeit zu meistern, du musst sie Schritt für Schritt lernen.
¡Qué corta es la vida! Wie kurz das Leben ist!
No te cortes el dedo. Schneide dir nicht in den Finger.
El leñador Hick corta leña. Holzhacker Hick hackt Holz.
Rodeado por hordas de vampiros, una vez Cristóbal Colón tuvo un épico duelo de espadas con el conde Drácula en el castillo de éste. Después de que el conde le cortase la mano a Colón, éste la cogió lentamente, se la volvió a poner en su sitio, y procedió a derrotar al conde. Umgeben von Vampirhorden, hatte Christoph Kolumbus einst ein episches Schwertduell mit dem Grafen Drakula in des Letzeren Burg. Nachdem der Graf die Hand von Kolumbus abschnitt, hob Kolumbus sie ruhig auf, setzte sie zurück an ihren Platz und fuhr fort den Grafen zu übertreffen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!