Verwendungsbeispiele von "costó" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Costó menos de quince dólares. Das hat weniger als fünfzehn Dollar gekostet.
Eso le costó la vida. Das kostete ihn das Leben.
Eso le costó su trabajo. Das hat ihn seine Arbeit gekostet.
Eso le costó el puesto. Das hat ihn seine Stelle gekostet.
El error le costó la cabeza. Der Fehler kostete ihn seinen Kopf.
Enviar la carta me costó cien yenes. Es hat mich 100 Yen gekostet den Brief zu schicken.
Este reloj me costó diez mil yenes. Diese Uhr kostete mich zehntausend Yen.
El accidente casi le costó la vida. Der Unfall hat ihn fast das Leben gekostet.
Este vestido me costó más de 40.000 yenes. Dieses Kleid hat mich mehr als 40.000 Yen gekostet.
Eso va a costar 30 €. Das wird 30 € kosten.
¡Esto te va a costar caro! Das wird dich teuer zu stehen kommen!
No cuesta nada acceder a tu información privada. Es ist kinderleicht, an deine privaten Daten zu kommen.
Eso cuesta 3000 yenes japoneses. Das macht 3.000 japanische Yen.
Has cambiado tanto que me cuesta reconocerte. Du hast dich so sehr verändert, dass es mir schwer fällt, dich wiederzuerkennen.
Este libro cuesta cuatro dólares. Dieses Buch kostet 4 Dollar.
¿Cuánto cuesta el billete de autobús? Wie teuer ist der Busfahrschein?
¿Cuánto cuesta eso al día? Wie viel kostet das pro Tag?
Este diamante cuesta una fortuna. Dieser Diamant kostet ein Vermögen.
Este jet cuesta una fortuna. Dieser Jet kostet ein Vermögen.
Esta camisa cuesta diez dólares. Dieses Hemd kostet zehn Dollar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!