Verwendungsbeispiele von "dejar en evidencia" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
La evidencia estaba en mi contra. Der Beweis war gegen mich.
Puede dejar aquí su bolso. Sie können Ihre Tasche hier lassen.
Mis padres fueron a dejar a mi tío al aeropuerto. Meine Eltern brachten meinen Onkel zum Flughafen.
Harías bien dejar de fumar. Du solltest mit dem Rauchen aufhören.
Tengo que dejar de fumar. Ich muss mit dem Rauchen aufhören.
¿Puedo dejar mi número de teléfono? Kann ich meine Telefonnummer hinterlassen?
Tienes que dejar de fumar. Du musst mit dem Rauchen aufhören.
Cuando escucho esta melodía, no puedo dejar de pensar en mis años de estudiante. Wenn ich diese Melodie höre, muss ich an meine Studienzeit denken.
¿Cómo puedo ayudar a un amigo a dejar de fumar? Wie kann ich einem Freund helfen, mit dem Rauchen aufzuhören?
Querría dejar esta ciudad y no volver nunca. Ich würde diese Stadt gerne verlassen und nie mehr wiederkommen.
En lo que va del verano realizamos más de 7.400 controles a conductores y, de ese total, 481 debieron dejar de conducir por presentar altas concentraciones de alcohol en sangre, lo que es realmente muy peligroso para ellos mismos y para los demás. Seit Anfang des Sommers führen wir mehr als 7.400 Kontrollen an Fahrzeugführern durch, von denen insgesamt 481 das Fahren unterlassen mussten, auf Grund hoher Konzentrationen von Blutalkohol, was wirklich sehr gefährlich für sich selbst und für andere ist.
El que no quiera obedecer la ley, debe dejar la región en donde aplica. Wer sich den Gesetzen nicht fügen will, muss die Gegend verlassen, wo sie gelten.
Por favor ten cuidado de no dejar al perro suelto. Pass bitte auf, dass du den Hund nicht loslässt!
Quiero dejar mi auto ahí. Ich will meinen Wagen dort lassen.
No me quería dejar leer la carta. Sie wollte mir nicht gestatten, den Brief zu lesen.
Es difícil dejar de fumar. Es ist schwer, mit dem Rauchen aufzuhören.
No puedo dejar de fumar. Ich kann das Rauchen nicht lassen.
Ella murió sin dejar descendencia. Sie starb, ohne Nachkommen zu hinterlassen.
"¿Quiere dejar un mensaje?" "No, gracias." "Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?" "Nein, danke."
No deberías dejar al bebé solo. Du solltest das Baby nicht alleine lassen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!