Exemples d'utilisation de "fuerza de carácter" en espagnol
Sorprendentemente, muchas personas confunden obstinación con fuerza de carácter.
Erstaunlich viele Menschen verwechseln Eigensinn mit Charakterstärke.
Los caballos de fuerza de un auto no ayudan si un burro lo maneja.
Die Pferdestärken eines Autos helfen nichts, wenn ein Esel sie bedient.
A veces son las cosas pequeñas en la vida, por ejemplo, una piedrecita de insuperable belleza en el río, la que nos dan la fuerza de continuar.
Manchmal sind es die Kleinigkeiten im Leben, ein glänzender Kiesel von unübertroffener Schönheit im Fluss beispielsweise, die uns die Kraft geben, weiterzumachen.
Atención: los caracteres no soportados se sustituirán por el carácter '_'.
Achtung: nicht unterstützte Buchstaben werden als „_“ angezeigt.
Aunque paró de llover, el viento seguía soplando con fuerza.
Der Regen hatte zwar aufgehört, aber der Wind blies immer noch heftig.
Su encanto no radica en su físico, sino en su carácter.
Sein Charme liegt nicht in seinem Äußeren, sondern in seinem Charakter.
La educación es una fuerza que trae el progreso.
Bildung ist eine Kraft, die Fortschritt mit sich bringt.
Mientras tengas a alguien a quien amar desde el corazón, tienes una fuerza alentadora y puedes encarar al mundo entero.
Solange du jemanden hast, den du von Herzen liebst, hast du eine motivierende Kraft und kannst der ganzen Welt begegnen.
El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender.
Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
El que vence a otros tiene fuerza. El que se vence a sí mismo es fuerte.
Wer andere besiegt, hat Muskelkräfte. Wer sich selbst besiegt, ist stark.
A menudo, aquello que no puede ganarse por la fuerza se gana sencillamente con paciencia.
Oft lässt sich das, was nicht mit Gewalt zu besiegen ist, ganz einfach mit Geduld besiegen.
Mi fuerza muscular se ha debilitado por falta de ejercicio.
Meine Muskelkraft ist geschwächt, aus Mangel an Bewegung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité