Ejemplos de uso de "lápiz de color" en español con traducción al alemán

<>
En realidad el negro no es un color. Es la ausencia de color. In Wirklichkeit ist Schwarz keine Farbe. Es ist das Fehlen von Farbe.
Pintó la pared de color rojo. Er strich die Wand mit roter Farbe.
Las hojas han empezado a cambiar de color. Die Blätter haben angefangen, die Farben zu verändern.
Tengo un perro de color negro y blanco. Ich habe einen schwarzweißen Hund.
El níquel es un metal duro y de color blanco plateado. Nickel ist ein hartes, silbrig weißes Metall.
El color es más púrpura que rosado. Diese Farbe ist eher lila als rosa.
¿Tenés un lápiz rojo? Hast du einen roten Bleistift?
Me gusta tu nuevo color de pelo. Mir gefällt deine neue Haarfarbe.
Si necesitas un lápiz, te dejaré uno. Wenn du einen Bleistift brauchst, leih ich dir einen.
"¿De qué color es el camión de tu papá?" "Azul. Es azul." "Welche Farbe hat der Laster von deinem Papa?" - "Blau. Er ist blau."
¿Esto es un bolígrafo o un lápiz? Ist das ein Kuli oder ein Bleistift?
Ese color no va conmigo. Die Farbe steht mir nicht.
Lo siento, no tengo un lápiz para escribir. Es tut mir leid, ich habe keinen Bleistift zum Schreiben.
El color del esperanto es el verde. Die Farbe von Esperanto ist Grün.
Te he comprado un lápiz como regalo de cumpleaños. Ich habe dir einen Bleistift als Geburtstagsgeschenk gekauft.
¿No tendría el mismo pero en otro color? Hätten Sie dasselbe, aber in einer anderen Farbe?
¿Tienes un bolígrafo o un lápiz? Hast du einen Kuli oder einen Bleistift?
¿Te gusta este color? Magst du diese Farbe?
Necesito un sobre, una hoja de papel, y un lápiz o un bolígrafo. Ich benötige einen Umschlag, Papier sowie einen Bleistift oder Füller.
¿Qué color prefieren, el azul o el verde? Welche Farbe ziehen Sie vor: Blau oder Grün?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.