Verwendungsbeispiele von "olvidado" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
He olvidado quién lo dijo. Ich habe vergessen, wer es gesagt hat.
Creo que he olvidado algo. Ich glaube, ich habe etwas vergessen.
He olvidado cómo se llama. Ich habe vergessen, wie sie heißt.
¿Se te ha olvidado algo? Hast du etwas vergessen?
¿Ya te has olvidado de mí? Hast du mich schon vergessen?
Había olvidado lo hermosa que eres. Ich hatte vergessen wie schön du bist.
¡Se me ha olvidado el PIN! Ich habe meine PIN vergessen!
Este hecho no debe ser olvidado. Diese Tatsache darf nicht vergessen werden.
Había olvidado lo bello que eres. Ich hatte vergessen wie schön du bist.
¿Estás seguro de no haber olvidado nada? Bist du sicher, dass du nichts vergessen hast?
Creo que me he olvidado del monedero. Ich glaube, ich habe mein Portemonnaie vergessen.
Tom ha olvidado la dirección de Mary. Tom hat Marys Adresse vergessen.
Su nombre será olvidado en poco tiempo. Sein Name wird bald vergessen sein.
Dios existe pero ha olvidado la contraseña. Gott existiert, aber er hat das Passwort vergessen.
Me he olvidado el paraguas en un autobús. Ich habe meinen Schirm in einem Bus vergessen.
Se me ha olvidado su nombre por completo. Ich habe seinen Namen komplett vergessen.
Su primo, cuyo nombre he olvidado, era enfermero. Sein Cousin, dessen Namen ich vergessen habe, war ein Krankenpfleger.
Ellos se han olvidado de cerrar la puerta con llave. Sie haben vergessen, die Tür abzuschließen.
¿Cómo se calcula la longitud de la circunferencia? Lo he olvidado. Wie bestimmt man nochmal die Länge des Kreisumfangs? Ich habe es vergessen.
Tras subir al tren, caí en la cuenta de que había olvidado la cartera en casa. Als ich in den Zug eingestiegen war, bemerkte ich, dass ich meine Brieftasche zuhause vergessen hatte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!