Exemples d’usage de "persona sin techo" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Puede haber paredes sin techo, pero ningún techo sin paredes. Es kann Wände ohne Dach geben, aber kein Dach ohne Wände.
Una persona sana sin dinero está medio enferma. Ein gesunder Mensch ohne Geld ist halb krank.
Soy una persona realista. Ich bin ein realistischer Mensch.
No puedo dormir sin mis cápsulas. Ohne meine Kapseln kann ich nicht schlafen.
El techo de mi casa es rojo. Das Dach meines Hauses ist rot.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país. Jeder hat das Recht, jedes Land, einschließlich seines eigenen, zu verlassen und in sein Land zurückzukehren.
Una vela sin pabilo no es una vela en absoluto. Eine Kerze ohne Docht ist mitnichten eine Kerze.
Él fijó sus ojos en el techo. Er heftete die Augen an die Decke.
Cada persona es un mundo. Jeder Mensch ist eine Welt.
El pez sin atrapar siempre es grande. Der Fisch, den man nicht fängt, ist immer groß.
Tom se bajó del techo. Tom kletterte vom Dach herunter.
Tom era la persona más vieja de la sala. Tom war die älteste Person im Raum.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
Su techo fue dañado. Sein Dach wurde beschädigt.
Es realmente una persona extraordinaria. Er ist wirklich ein außergewöhnlicher Mensch.
Él murió sin haber hecho un testamento. Er starb, ohne ein Testament gemacht zu haben.
Él es un hombre tan alto que puede tocar el techo. Er ist so groß, dass er die Decke berühren kann.
El corazón de una persona es más o menos el mismo tamaño que su puño. Das Herz eines Menschen ist ungefähr genauso groß wie seine Faust.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Si no tienes nada que hacer, mira el techo de tu habitación. Wenn du nichts zu tun hast, schau an deine Zimmerdecke.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !