Sentence examples of "ponerse en camino" in Spanish

<>
Soy un idealista. No sé adonde voy, pero voy en camino. Ich bin ein Idealist. Ich weiß nicht wohin ich gehe, aber ich bin unterwegs.
No me digas que no usas baños públicos. Todos nosotros los necesitamos alguna vez yendo en camino a algo. Erzähl mir nicht, dass du keine öffentlichen Toiletten benutzt. Jeder von uns braucht sie mal, wenn er unterwegs ist.
Uno no viaja solo para llegar, sino que sobre todo para ir en camino. Man reist nicht nur um anzukommen, sondern vor allem, um unterwegs zu sein.
Ese camino lleva al parque. Dieser Weg führt zum Park.
Hay que ponerse inyecciones antes del viaje. Man muss sich vor der Reise impfen lassen.
¿En qué camino queda la playa? In welcher Richtung liegt der Strand?
Ella intentó ponerse a dieta y bajar cinco kilos. Sie versuchte, sich einer Diät zu unterziehen und fünf Kilo abzunehmen.
Siempre camino. Ich gehe immer zu Fuß.
Las hojas empezaron a ponerse rojas y amarillas. Die Blätter begannen rot und gelb zu werden.
La compasión es el camino hacia la claridad, indispensable para la creación de una economía justa y de una comunidad global y pacífica. Mitgefühl ist der Weg zur Klarheit und ist unabdingbar für die Schaffung einer gerechten Wirtschaft sowie einer friedlichen Weltgemeinschaft.
Para proteger la cabeza hay que ponerse casco. Man muss einen Helm aufsetzen, um den Kopf zu schützen.
Él fue tan amable de indicarme el camino a la estación. Er war so nett, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen.
La vida es un largo, largo camino. Das Leben ist ein langer, langer Weg.
Vi un pájaro blanco camino a casa. Auf meinem Weg nach Hause sah ich einen weißen Vogel.
La felicidad no es el objetivo, si no que el camino. Glück ist nicht das Ziel, Glück ist der Weg.
Es muy amable de usted enseñarme el camino. Es ist sehr nett von Ihnen, mir den Weg zu zeigen.
Perdí mi monedero de camino a la escuela. Auf dem Weg zur Schule habe ich mein Portemonnaie verloren.
Alguna vez yo también fui pobre, pero encontré un camino para escapar de la miseria. Einst war auch ich arm, doch ich fand einen Weg, dem Elend zu entkommen.
Le robaron el su dinero de camino de vuelta a casa. Sie wurde auf dem Heimweg ihres Geldes beraubt.
Hubiera sido mejor que le preguntaras qué camino tomar. Es wäre besser gewesen, wenn du ihn gefragt hättest, welchen Weg du nehmen sollst.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.