Sentence examples of "se quedó" in Spanish

<>
Se quedó en el hotel. Er blieb im Hotel.
Se quedó allí todo el tiempo Er blieb dort die ganze Zeit über.
Taro se quedó tres días en Tokio. Taro blieb drei Tage lang in Japan.
Ella se quedó ahí por varios días. Sie blieb dort mehrere Tage.
Él se quedó sentado ahí por horas. Er blieb stundenlang dort sitzen.
Uno se quedó y el otro se fue. Der eine blieb und der andere ging.
Jane se quedó callada durante un buen rato. Jane blieb lange still.
Se quedó en la casa de su tía. Er blieb bei seiner Tante.
John se quedó en casa como le dijeron. John blieb zu Hause, wie man ihm sagte.
Él se quedó en casa de su tía. Er blieb bei seiner Tante.
No sabiendo qué decir, se quedó en silencio. Da sie nicht wusste, was sie sagen sollte, blieb sie stumm.
Todos se habían ido y él se quedó allí. Alle waren gegangen, und er blieb da.
En vez de irse a la escuela se quedó en casa. Anstatt zur Schule zu gehen, blieb er zuhause.
La mamá se quedó en el coche mientras papá iba de compras. Mama blieb im Auto, während Papa einkaufen ging.
No sé si él estaba rezando, pero se quedó toda la mañana en la iglesia. Ich weiß nicht, ob er betete, aber er blieb den ganzen Morgen in der Kirche.
Deberíamos habernos quedado en casa. Wir hätten zu Hause bleiben sollen.
Oh, pero que abismalmente se ha quedado atrás nuestra sociedad: Si una mujer abofetea un hombre después de que él la atacara verbalmente, es una acción socialmente aceptada. Pero en el caso opuesto, si el hombre abofetea a la mujer, se condenará como un típico caso de violencia masculina. Oh, wie gruselig zurückgeblieben unsere Gesellschaft doch ist: Wenn eine Frau einen Mann ohrfeigt, nachdem er sie verbal attackiert hat, ist das eine gesellschaftlich akzeptierte Handlung. Ohrfeigt aber in der umgekehrten Situation der Mann die Frau, wird das als ein typischer Fall männlicher Gewalt verurteilt.
Me quedaré allí un par de días. Ich werde ein paar Tage dableiben.
No se quede de pie. Bleiben Sie nicht stehen.
Quiero que te quedes conmigo. Ich möchte, dass du bei mir bleibst.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.