Verwendungsbeispiele von "sobre" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Pégale otra estampilla al sobre. Kleb eine weitere Briefmarke auf den Briefumschlag.
Faber escribió libros sobre insectos. Faber schrieb Bücher über Insekten.
Y sobre todo, no mientas. Und lüge vor allem nicht.
La carta está dentro del sobre. Der Brief ist im Umschlag.
Debemos insistir sobre este punto. Auf diesem Punkt müssen wir beharren.
No sé nada sobre ella. Ich weiß nichts über sie.
Su enfermedad era sobre todo psicológica. Seine Krankheit war vor allem psychologisch.
Abrí el sobre y saqué la carta. Ich öffnete den Umschlag und zog den Brief heraus.
¿Hay libros sobre la mesa? Liegen auf dem Tisch Bücher?
Estamos volando sobre las nubes. Wir fliegen über den Wolken.
Sobre todo, no podemos ser egoístas. Vor allem dürfen wir nicht egoistisch sein.
Un sobre y un sello, por favor. Ein Umschlag und eine Briefmarke, bitte.
Tom está sobre el váter. Tom ist auf dem Pott.
Hay un escándalo sobre él. Es besteht über ihn ein Skandal.
Sobre todo, ten cuidado con lo que comes y bebes. Vor Allem sei vorsichtig, was du isst und trinkst.
La secretaria introdujo la carta en el sobre. Die Sekretärin steckt den Brief in den Umschlag.
No quedó piedra sobre piedra. Kein Stein blieb auf dem anderen.
¿Tenés algunos libros sobre Armenia? Hast du irgendwelche Bücher über Armenien?
Uno no viaja solo para llegar, sino que sobre todo para ir en camino. Man reist nicht nur um anzukommen, sondern vor allem, um unterwegs zu sein.
Necesito un sobre, una hoja de papel, y un lápiz o un bolígrafo. Ich benötige einen Umschlag, Papier sowie einen Bleistift oder Füller.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!