Sentence examples of "Decisiones" in Spanish

<>
Por ejemplo, en decisiones financieras. Например, в принятия финансовых решений.
Desde que estalló la crisis, no han faltado las ocasiones -en forma de conclusiones y decisiones inadecuadas por parte de las autoridades- para que aumentara nuestra preocupación ante esa perspectiva. После того как он разразился, не было недостатка в благоприятных возможностях, в форме несоответствующих требованиям заключений и решений официальных лиц, для "подпитывания" озабоченности по поводу такой перспективы.
Todas estas decisiones son interdependientes. Все эти решения взаимосвязаны.
· Las decisiones acertadas requieren tiempo. - Для принятия правильных решений необходимо время.
Aportan mejor toma de decisiones. Тем, что решения принимаются более взвешенно.
¿Cómo debemos tomar nuestras decisiones? Как мы должны принимать решения?
Entre ellos hablan y toman decisiones. Они общаются между собой и принимают решения.
Hora de decisiones en el FMI МВФ - пришло время принимать решения
Aquí se originan las decisiones instintivas. Так рождаются интуитивные решения.
Tus decisiones actuales determinarán tu bienestar. Ваши сегодняшние решения влияют на вашу дальнейшую жизнь.
¿Cuál es el precio de estas decisiones? Какие затраты связаны с этими решениями?
capacidad de liderazgo y toma de decisiones. умение руководить и принимать решения.
Esto hará que se tomen decisiones precipitadas. Страх за будущее ведет к поспешным решениям.
en adoptar decisiones difíciles en circunstancias desfavorables. принятие трудных решений в неблагоприятных обстоятельствах.
Hora de tomar decisiones en la eurozona Время принятия решения для еврозоны
En Estados Unidos, hubo dos decisiones clave. В Соединённых Штатах было принято два ключевых решения.
Las decisiones que han formado su destino. О решениях, которые сформировали вашу судьбу.
Incluso hoy nuestras decisiones tienen efectos imprevistos. Даже сейчас наши решения имеют непредвиденные последствия.
Y los números se usan para tomar decisiones. И эти числа используются для принятия решений.
Continuamente tomamos decisiones conscientes para lograr ese equilibrio. Каждый раз мы принимаем осознанное решение сохранять этот баланс.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.