Verwendungsbeispiele von "Escribió" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
"Lo escribió de modo incorrecto. "Вы неправильно написали.
Una vez, Buckminster Fuller escribió: Бакминстер Фуллер писал:
¿Sabes quién escribió este libro? Ты знаешь, кто написал эту книгу?
Y esto es lo que escribió: И вот что он пишет:
Ese presidente escribió sus memorias. Этот президент написал свои мемуары.
En los cuales, el ensayista escribió: Автор, которого пишет:
Y luego escribió $12.000. А затем он написал $12,000.
Porque lo escribió en su blog. Потому что он писал о нём.
¿Quién escribió estas dos cartas? Кто написал эти два письма?
Sobre esto, Timothy Garton Ash escribió: Наблюдая за этим, Тимоти Гартон Эш писал:
¿Cómo se escribió la Biblia? Как Библия была написана?
Como alguna vez escribió Thomas Mann: Как однажды писал Томас Манн:
En "El Descendientes del Hombre", escribió: В своей книге "Происхождение видов" он написал:
no lo habría votado.", escribió Noonan. Я бы не проголосовала за него.," - пишет Нунан.
Y en la fotografía escribió elegantemente: А на самой фотографии размашисто написал:
Uno de los científicos rusos escribió entonces: Один из русских учёных писал в то время:
Aquí está lo que escribió Glenn. И вот что Глен написал.
Bach sólo escribió temas y variaciones una vez. Одно время, Бах писал только темы и вариации.
Él me escribió una carta de amor. Он написал мне любовное письмо.
La gente escribió para que se reeditase aquello. Люди писали и просили репринты этой штуки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!