Sentence examples of "Llamamos" in Spanish

<>
Los llamamos el dream team. Мы из назвали "Сборной мира".
Y esta peculiar cualidad recursiva que llamamos auto conciencia, que yo creo que es el Santo Grial de la neurociencia, de la neurología, y ojalá, algún día, entenderemos cómo funciona. И это особенное рекурсивное свойство, которое мы зовём самосознанием, я считаю Чашей Грааля нейробиологии, неврологии, и надеюсь, однажды, мы поймём как оно происходит.
Si llamamos a control de animales, eso cuesta mucho dinero. А вызвать ветконтроль дорого обходится.
Ahora llamamos a esto pobreza. В наши дни мы называем это бедностью.
Si pueden encontrar la manera de tomar las tribus a las que pertenecen y empujarlas hacia adelante a través de estas etapas tribales a lo que llamamos Etapa 5, la cual es la cima de la montaña. Если вы можете найти способ взять племя, членом которого вы являетесь и подтолкнуть его вперед по всем этим уровням племенной эволюции к тому, что мы зовем Уровень Пять, который является вершиной.
así que uno se pregunta por qué cada vez que sube el precio del petróleo o hay derrames llamamos a estos ejecutivos a Washington y los bombardeamos con preguntas públicas y tratamos de avergonzarlos. И, возможно, вы теперь зададитесь вопросом, почему каждый раз, когда повышаются цены на нефть, или происходит разлив нефти, мы вызываем этих парней в Вашингтон, чтобы публично закидать претензиями и пристыдить их.
La llamamos Cara a Cara. Мы назвали этот проект Face2Face [Лицом к лицу].
Lo llamamos la Campaña ONE. Мы называем эту кампанию ONE Campaign.
Lo llamamos magnetismo de la corteza. Мы называем это коровым магнетизмом.
De hecho, lo llamamos Li-Fi: Мы называем это Li-Fi:
Son lo que llamamos propiedades emergentes. Их мы называем эмергентными свойствами.
Gente que hoy llamamos emprendedores sociales. Людей, которых сегодня мы называем социальными предпринимателями.
Esto es lo que llamamos anonimato. Именно это мы называем анонимностью.
Y las llamamos núcleos galácticos activos. Мы называем их активными ядрами галактик.
Por eso la llamamos Y Water. Поэтому мы назвали его "Вода Y".
Es lo que llamamos un sistema. Это то, что мы называем системой.
Lo llamamos Pabellón de Agua Digital. Мы назвали его Цифровой водяной павильон.
Tienen lo que llamamos apego evitativo. Они, как мы называем это, связаны замкнуто.
Los llamamos nutrición biológica y nutrición técnica. Мы можем назвать их "биологическое питание" и "техническое питание".
Está lo que llamamos activación de atavismo. Это так называемая активизация атавизма.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.