Ejemplos de uso de "Perdí" en español con traducción al ruso

<>
Perdí mi tarjeta de crédito Я потерял кредитную карту
Y lentamente perdí la noción de donde yo estaba en esta gran biosfera en la cuál todos vivimos. И я медленно теряла понимание, какое место я занимаю в этой большой биосфере, в этой биосфере, в которой живём все мы.
Perdí y fui transportada por aire. я проиграла спор, и меня эвакуировали на самолете.
Perdí el sentido de la orientación en la tormenta de nieve. Я утратил чувство ориентации в снежной буре.
Me perdí los años 60. Я упустил шестидесятые.
Hasta que la perdí nunca pensé en ella. Не задумывался, пока не лишился.
Perdí mi vuelo de conexión Я опоздал на стыковку
Casi lo perdí esta semana. Я чуть не потерял их на этой неделе.
Perdí la pelea, pero quizá recuperé mi vida. Я проиграла битву, но, возможно, вернула свою жизнь.
En una fracción de segundo, perdí toda sensación y todo movimiento de la pelvis hacia abajo. За долю секунды я утратила все ощущения и движения ниже таза.
Perdí el último tren el viernes pasado. Опоздал на последний поезд в прошлую пятницу.
Perdí a todo mi público. я потерял свою аудиторию.
Perdí mi vuelo de conexión. ¿Alguien puede ayudarme? Я опоздал на стыковку, к кому мне обратиться?
Compré un bolígrafo, pero lo perdí. Я купил ручку, но потерял её.
Me perdí mi vuelo pero mi equipaje fue facturado Мой багаж улетел, а я опоздал
Perdí el cargador de mi teléfono. Я потерял зарядное устройство от своего телефона.
Perdí el vuelo de conexión porque mi vuelo tenia retraso Я опоздал на стыковку, потому что опоздал самолет
Perdí de vista a mis amigos. Я потерял своих друзей из виду.
Me perdí mi vuelo pero mi equipaje fue facturado ¿Qué debo hacer? Мой багаж улетел, а я опоздал. Что делать?
Perdí las llaves de mi casa. Я потерял ключи от моего дома.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.