Usage examples of "adhesión" in Spanish with translation to Russian

<>
Translations: all120 присоединение3 other translations117
Significa la adhesión de Turquía a la UE. Это означает принятие Турции в состав Евросоюза.
A finales de 2004, la UE decidió iniciar pláticas de adhesión. ЕС принял решение о начале переговоров по вступлению в свой состав Турции.
La primera vía conduce a la adhesión a la Unión Europea; Прежний путь ведет к членству в Европейском Союзе;
Por naturaleza e intención esas negociaciones se deben encaminar a la adhesión. По самой своей природе и замыслу эти переговоры должны быть нацелены на принятие страны в ЕС.
Sin embargo, el impulso hacia esa adhesión ya ha transformado a Turquía. Однако это стремление вступить в Евросоюз уже трансформировало Турцию.
¿debe cumplir su promesa de iniciar las negociaciones de adhesión con Turquía? должен ли он сдержать свое обещание и начать переговоры о вступлении с Турцией?
los beneficios de la adhesión plena de Turquía a la Unión Europea. выгоды от полного членства Турции в Евросоюзе.
Otro sería una adhesión temprana a la futura Carta Europea de Derechos Fundamentales; Другой пример - возможное раннее принятие в Европейскую Хартию Основных Прав.
para todo efecto práctico, las negociaciones de adhesión están empantanadas en este momento. несмотря на все практические цели, переговоры о вступлении Турции в ЕС зашли сегодня в тупик.
El 17 de diciembre la Unión Europea debe decidir si inicia pláticas de adhesión con Turquía. 17 декабря Европейский Союз должен решить, начинать ли с Турцией переговоры о её вступлении.
Pero el proceso del PAA no entraña un derecho automático a la adhesión a la OTAN. Но процедура ПДЧ не подразумевает автоматического получения права на вступление в НАТО.
En la cuestión de la adhesión turca a la UE el viaje importa más que el destino. В вопросе вступления Турции в Евросоюз "дорога" имеет большее значение, чем конечная точка путешествия.
Sin embargo, persiste el temor de que la adhesión a la Unión desencadenará una nueva oleada humana. Однако в Европе сохраняется страх того, что вступление в Союз вызовет новую волну иммиграции.
También podría ser constructivo aprovechar las disposiciones transitorias vinculadas con la adhesión de Turquía a la UE. Также, возможно, было бы полезно использовать в своих интересах транзитные условия, связанные с вступлением Турции в ЕС.
Al contrario, estadistas y dirigentes de partidos responsables se han pronunciado abiertamente contra la adhesión de Turquía. Наоборот, ответственные государственные деятели и партийные лидеры открыто выступают против вступления Турции.
Algunos advirtieron incluso antes de la adhesión a la UE que sus naciones podrían perder su identidad. Некоторые еще перед вступлением в ЕС предупреждали о том, что их нации может потерять свои национальные особенности.
Un factor -que usualmente no se expresa-es el temor a la adhesión de Turquía a la Unión. Один - обычно не называемый фактор - это страх перед вступлением в Евросоюз Турции.
Tanto la República Checa como Polonia y Hungría han sufrido crisis gubernamentales desde su adhesión a la UE. Чешская республика, Польша и Венгрия перенесли правительственный кризис с тех пор, как вступили в ЕС.
Fue un gobierno conservador el que solicitó por primera vez la adhesión a comienzos del decenio de 1960. Правительство консерваторов впервые заявило о вступлении в начале 1960-х.
Finalmente Turquía está negociando con la Comisión Europea los términos de su posible adhesión a la Unión Europea. Турция наконец-то начала переговоры с Европейской Комиссией об условиях своего возможного вступления в Европейский Союз.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!