Usage examples of "autoridad" in Spanish with translation to Russian

<>
Han confrontado a la autoridad. Они оказали сопротивление властям.
Persson traspira competencia y autoridad. Перссон излучает компетентность и авторитет.
Carecían de autoridad para ello. У них не было достаточно полномочий.
Piensa en la inmensa autoridad moral del Dalai Lama - y proviene de su humildad moral. Подумайте о невероятной нравственной авторитетности Далай-ламы - она вызвана его нравственной смиренностью.
La autoridad, en realidad, es esencial a la libertad. На самом деле, власть необходима для свободы.
nadie tiene autoridad sobre tu potencial. никто не является авторитетом в том, что касается вашего потенциала.
Lo que los caracteriza es la autoridad descentralizada. А характеризует их децентрализация полномочий.
De hecho, el salto del debate público de la prensa tradicional a Internet ha ayudado a quebrantar la autoridad de las elites tradicionales: Вообще, перемещение общественных дискуссий из ведущих печатных СМИ в Интернет помогло поколебать авторитетность традиционных элит:
Una mayor autoridad de resolución ayudará, pero sólo un poco: Более решительная власть поможет, но только немного:
"Occidente nunca tuvo autoridad moral alguna". "А у Запада никогда и не было морального авторитета".
¿Quién tiene la autoridad para interpretar los textos religiosos? Кто обладает полномочиями интерпретировать религиозные тексты?
Los líderes tienen una posición de poder o de autoridad. Формальные лидеры занимают высокие посты во власти.
Voy a dejar que desafíen la autoridad. Я разрешу им бросать вызов авторитетам.
Es cierto que el Secretario General tiene una autoridad inigualable para establecer la agenda. Конечно, Генеральный секретарь обладает беспримерными полномочиями по составлению программы действий.
Para cuestionar la autoridad debemos ahora empezar por cuestionar la nuestra. Прежде чем сомневаться в нынешней власти, нужно начать с себя.
Fue muy difícil, ya saben, imponer mi autoridad. Было, знаете, очень трудно, подтверждать свой авторитет.
Tenemos que devolverle la autoridad a jueces y oficiales para interpretar y aplicar la ley. Мы должны вернуть полномочия судьям и должностным лицам, чтобы они имели право толковать и применять закон.
Creó una autoridad central que sirve como paraguas para diversas organizaciones. Оно создало центральную власть, служащую защитой для различных организаций.
La autoridad tampoco nos convence porque es muy sencillo inventarla. Но авторитет нас не очень впечатляет, потому что его легко сфабриковать.
En el caso de la autoridad resolutiva estadounidense, esta ha sido una cuestión muy controvertida. В случае с полномочиями по принятию решений в США, этот момент был очень спорным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!