Sentence examples of "bata de baño" in Spanish
Resulta que lo hace con los mismos dentículos que tienen los trajes de baño de Speedo, que rompieron todos esos records Olímpicos.
Оказывается, это получается с помощью тех же чешуек, что есть на плавательных костюмах Speedo, которые побили все рекорды на Олимпийских играх.
Imaginen un gran tiburón blanco y un calamar gigante en el mismo cuarto de baño.
Представьте большую белую акулу и гигантского кальмара в туалете.
Es un poco fálica, pero bueno, es un cuarto de baño.
Выглядит немного фаллически, но в конце концов, это же санузел.
Y uno consigue las pelotas de golf y las pone en el traje de baño y cuando uno termina tiene un par de cientos de ellas.
И вы достаете мячи для гольфа и просто бросаете их за шиворот купального костюма, и к концу у вас набирается две сотни мячей.
Como ya he dicho, él la tenía en la sala de baño Y él - - él - - cada vez que la golpeaba, ella caía.
Я сказала уже, он лупил ее в ванной, и он - он - каждый раз, когда он ее ударял, она падала.
Uno de los primeros proyectos que hicimos fue el puerto de baño de Copenhague.
Один из наших первых проектов - купальня в гавани Копенгагена.
Y en medio de este puerto de baño vamos a colocar la auténtica Sirenita.
А посреди этой купальни с водой из гавани мы разместим настоящую Русалочку.
¿Lo vieron en 60 Minutos, compitiendo con Michael Phelps en una piscina - sólo con un traje de baño - buceando en el agua, decidido a vencer a este campeón de natación?
"Вы его видели в 60ти Минутах, плавая в бассейне наперегонки с Майклом Фелпсом - в одних плавках - ныряя в воду с полной решительностью победить этого чемпиона по плаванью?
Él dijo que esta gente de las ciudades en una descarga de baño gasta más agua de la que ustedes en las áreas rurales no tienen en dos días.
Он сказал, что люди в больших городах за одно смывание в туалете расходуют столько же воды, сколько люди в сельской местности не получают за два дня.
El único problema, especialmente para los adultos que trabajan en McSweeney, que no habían previsto esto necesariamente cuando se apuntaron a hacerlo, fue que sólo había un cuarto de baño.
Единственной проблемой, особенно для взрослых из МакСвиниз, которые не купились на идею вначале, было наличие лишь одного туалета.
Por este premio, que por primera vez entrega el Concurso Nacional de la Belleza, después del desfile en traje de baño surgió un cruel vaticinio que anoche se cumplió, pues se decía que este era el contentillo que Raymundo le concedía a Melina para no darle el gusto de la corona.
Что касается приза, который в первый раз вручался организаторами Национального конкурса красоты, жестокое предсказание сбылось прошлой ночью, говорят, что это был дятел, которого Раймундо подарил Мелине как компенсацию за то, что она лишилась удовольствия получить корону.
Y eso se notó en su primera presentación en traje de baño en la playa del Hilton y sus dos desfiles en la velada de coronación.
И это было отмечено во время ее первого появления в купальнике на пляже Хилтон и в течение двух ее показов на вечерней коронации.
Cantar canciones populares o arias de ópera en el cuarto de baño no sirve demasiado.
Пение поп-песен или оперных арий в ванной тут бесполезно.
Uno alberga la esperanza de que cambie de curso pronto, antes de que todos nos veamos obligados a usar traje de baño para ir a trabajar.
Остается надеяться, что скоро она изменит курс, и это произойдет до того, как мы все вынуждены будем носить купальники на работу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert