Verwendungsbeispiele von "batir" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Separá las yemas de las claras antes de batir los huevos. Отделите желтки от белков, прежде чем взбить яйца.
Entonces anuncié que intentaría batir el récord de Sietas públicamente. И тогда я заявил о намерении побить на публике рекорд Ситаса.
La margarina y los huevos se deben batir en la batidora hasta que se forme una masa homogénea. Маргарин и яйца нужно взбивать миксером до образования однородной массы.
Decidí que iba batir el récord del mundo en vivo por televisión en hora de máxima audiencia. Я решил, что я побью мировой рекорд в прямом эфире в пиковое телевизионное время.
Y lo que hizo él en respuesta fue salir en el programa "Regis and Kelly" y batir su antiguo récord. В ответ, он выступил на программе Regis and Kelly [ток-шоу] и побил собственный рекорд.
Añadí los huevos a la mezcla y seguí batiendo hasta espumar. Добавьте яйца в смесь и продолжайте взбивать до появления пены.
Y luego su principal competidor aparece y bate ese récord. Затем выступил его главный конкурент и побил этот новый рекорд.
El aumento de la población de la India sigue batiendo su propia plusmarca. Растущее население Индии продолжает бить собственные рекорды.
No necesitan componentes de rotación para volar, lo hacen simplemente batiendo las alas. Они летают не из-за вращающихся компонентов, а только взмахивая крыльями.
Si bates la crema más de la cuenta, en realidad es leche batida. Если вы переборщите, взбивая сливки, вы получите пахту.
Con una participación de los electores que batió todos los récords europeos, el nuevo presidente de Francia tendrá una legitimidad excepcionalmente fuerte. При явке избирателей, побившей все европейские рекорды, новый президент Франции будет обладать необычно сильной законностью.
Y es promocionado principalmente por sus capacidades de detección de movimiento, de manera que usted puede usar el control como una raqueta de tenis o un bate de beisbol. И разрекламированный в основном за возможности сенсора движений, так, вы можете размахивать теннисной ракеткой, или бить бейсбольной битой.
Si bates la crema más de la cuenta, en realidad es leche batida. Если вы переборщите, взбивая сливки, вы получите пахту.
En Estados Unidos, casi la mitad del país sigue sufriendo un periodo de sequía, mientras que las fuertes precipitaciones han batido récords en el noreste, devastando los cultivos en el sur y ahora inundando Colorado. В Соединенных Штатах практически половина страны продолжает страдать от засухи, в то время как на северо-востоке страны сильные дожди бьют все рекорды, уничтожают посевы на юге и в данный момент затапливают штат Колорадо.
entonces agarras la leche alta en grasa, que es crema y la bates hasta que se separa en cuajada y agua. Итак, берете очень жирное молоко, то есть сливки, и взбиваете до разделения на воду и творог.
Y este es un intento de batir un récord mundial Guinness. А это - попытка установить рекорд Гиннеса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!