Exemplos de uso de "cambia" em espanhol

<>
Por favor, cambia la puntuación. Пожалуйста, измени пунктуацию.
Empieza con esto, y cambia a el mundo. Начните с них и измените мир.
Todo cambia en su vida. Всё в вашей жизни изменится.
Pero en verdad sí cambia. А она меняется.
Esto cambia todas las reglas. Это меняет все правила.
En realidad no cambia mucho. Живая музыка изменяется не так уж сильно.
Y si cambiamos el lente, no solo cambia el grado de felicidad, sino también los resultados educativos y empresariales. И если мы сменим установки, то станем не только счастливее, но и успешнее в обучении и бизнесе.
Como la NAMA cambia pagarés por deuda bancaria sólo a la mitad de su valor nominal, la transacción de tres vías puede resultar en una pérdida de capital de un euro por cada euro que los bancos reciben del BCE. Поскольку NAMA обменивает долговые расписки на банковские долги только за половину их стоимости, результатом трехсторонней транзакции может стать потеря капитала в один евро за каждый евро, который банки получают от ЕЦБ.
Luego la escena cambia de nuevo. Потом - все снова переменилось.
El acto de observación la cambia. Акт наблюдения вызывает изменения.
Se cambia un gen de los 20.000, y mírenlo. Один из 20 тысяч генов изменён - и посмотрите на него.
De manera que, si uno cambia, todo lo demás varía. Так что если одна вещь изменилась - меняется и всё остальное.
La actividad neuronal cambia constantemente. Нервная деятельность все время меняется.
Esto cambia considerablemente el panorama. Это в корне меняет дело.
Por definición, cambiar nuestras mentes cambia nuestros cerebros. Изменение нашего сознания таким образом, меняет и наш мозг.
Cambia las predicciones de la medicina. Изменяет прогнозы.
Si se cambia esta ruta hormonal en las moscas, viven más tiempo. Если изменить клеточный путь этого гормона у мух, они живут дольше.
Nada cambia y parece que nada cambiará en este país tranquilo donde impera el dinero. Ничего не меняется, и, кажется, ничего не может измениться в тихой стране, в которой правят деньги.
Dije que la realidad no cambia. Я сказал, что реальность не меняется.
Cambia el curso de la medicina. Это меняет суть медицины.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.